Passage to Mumbai

Le guide pour s'installer et vivre à Bombay

Apprendre le hindi.

Le hindi est la langue nationale de l’Union indienne et une des langues officielles avec l’anglais et seize autres langues. Même si beaucoup d’Indiens ne pratiquent pas le hindi comme langue du quotidien, notamment en Inde du Sud et à Bombay, c’est la langue utilisée par les médias, les panneaux, nombre d’inscriptions dans les rues et Bollywood : cela peut donc valoir vraiment la peine d’apprendre à déchiffrer le hindi, le lire, le comprendre et le parler.

Plusieurs méthodes sont disponibles : tout va dépendre de vos préférences en matière de pédagogie d’apprentissage des langues (orale, écrite ou les deux, beaucoup de grammaire ou  intuitive…) et des livres disponibles là où vous vous trouvez.

Mon conseil :

- pour aller à l’essentiel ? Utilisez de manière complémentaire le site “The Hindi Script Tutor”, et les ouvrages Hindi express et Colloquial hindi ;

- pour les fans de linguistique ? Alliez dans un premier temps la méthode Assimil le site “The Hindi Script Tutor”, puis ajoutez l’ouvrage Parlons hindi et Colloquial hindi.

Les méthodes pour les francophones.

Elles ne sont disponibles qu’en France ou par correspondance.

La méthode Assimil : Le hindi sans peine.

Cette célèbre méthode, qui a ses détracteurs et ses adeptes, se présente sous la forme d’un gros livre de poche, mais aussi sous la forme du même livre accompagné des CD d’enregistrements audio ; bien plus cher, cela permet toutefois de bénéficier d’un travail approfondi sur la prononciation et le rythme des phrases.
La progression de la méthode Assimil est intuitive : pendant une période donnée, l’élève suit les dialogues romanisés et traduits, les apprend presque par coeur à force de les travailler (et donc est capable de ressortir des phrases types en contexte), puis la phase active intervient. Les mêmes dialogues sont alors repris, avec de nouveaux, et les aspects grammaticaux et lexicaux sont alors abordés véritablement.

Références : BAKAYA (Akshay) et MONTAUT (Annie), Le Hindi sans peine, Paris, Assimil, 1996. Environ 21€, ou 66€ avec les CD, ou 55€ avec les enregistrements au format MP3.

La méthode de l’INALCO (Langues O’) : Parlons hindi.

Il y a tout d’abord le très bon site de l’INALCO hindi, Zyada, qui propose d’une part des points de grammaire et de vocabulaire très précis, mais aussi des élements de base du hindi ; d’autre part, on y trouve de nombreux vers des sites de qualité sur l’écriture, la prononciation et la grammaire du hindi.

Un livre édité par un des auteurs de la méthode Assimil, professeur aux Langues O’, permet d’approfondir réellement les éléments linguistiques et culturels ; c’est excellent ouvrage est toutefois plus difficile d’accès quand on est peu déru de syntaxe et de grammaire.

Références : MONTAUT (Anie) et JOSHI (Sarasvati), Parlons hindi, Paris, L’Harmattan, 1999. Environ 23€.

Les méthodes disponibles en Inde.

Elles peuvent être très utiles aux francophones en ce qu’elles n’emploient pas du tout les mêmes pédagogies, mais il faut pour cela déjà bien maîtriser l’anglais dans ses formes et ses connotations.

Colloquial hindi.

En anglais, une méthode qui met l’accent essentiellement sur l’oral avec ses dialogues romanisés jusqu’à la dernière lecçon, même si la traduction en devanagari est en fin d’ouvrage. Le très grand avantage est que des points de grammaire précis sont abordés sans qu’ils soient trop lourds, et les dialogues sont explicités du point de vue culturel. Le parti-pris est notamment d’insister fortement sur le double fond linguistique du hindi, le sanskrit et le persan.

Références : BHATIA (Tej K.), Colloquial hindi. The Complexe Course for Beginners, Routledge, 2008. Environ 250 roupies.

The Hindi Script Tutor.

L’excellent site du SOAS vous permet d’apprendre de manière rapide, complète et très claire l’écriture devanagari ainsi que la prononciation.

Learn Hindi from Bollywood Movie Podcats.

Un site très bien fait et très motivant, où l’on écoute des extraits de films en hindi avec ou sans la transcription. Amusant et motivant !

Recueils de vocabulaire et de phrases.

Très utiles au début, ces ouvrages montrent leur limite au moment où il faut pouvoir varier son discours.

Hindi express.

Cette méthode en français est organisée de manière thématique : après quelques explications culturelles, une liste de vocabulaire et de phrases toutes faites utiles dans la vie quotidienne sont proposées en français, romanisé et devanagari.

Références : KSHIRSAGAR (Aparna) et PACQUEMENT (Jean), Hindi express, Paris, Editions du Dauphin, 2004. Environ 12€.

Recueils de phrases.

Deux recueils de phrases ont notamment été édités par des guides de voyages, le Lonely Planet et le Rough Guide. Tous deux présentent la structure habituelle de phrases toutes faites proposées selon des thèmes, avec quelques conseils et explications culturelles.

Références : Hindi, urdu et bengali, Lonely Planet, 2007. Environ 8€. Hindi et Urdu, Rough Guide, 2008. Environ 9€.

Hindi dictionary.

Ce dictionnaire hindi-anglais / anglais-hindi classe le vocabulaire fondamental de ces deux langues,

bien pratique pour un débutant.

Seul manque : il n’y a pas de section en romanisé directement, donc le vrai débutant qui ne connaît pas la devanagari ne peut retrouver un mot qu’il a entendu.

Références : SNELL (Rupert), Hindi dictionary, hindi-english / english-hindi, London, Hodder Education, 2004. Environ 250 roupies.

Learn hindi.

Il s’agit d’un cours interactif en 30 leçons sur CD-Rom, permettant d’apprendre le vocabulaire de base (jours, semaines, mois, couleurs, fruits, légumes, fleurs) avec quelques touches de grammaire et de conjugaison. L’intérêt est dans le fait d’entendre avec précision la prononciation des mots et des phrases.

Références : Learn hindi, Pebbles, Mumbai, Dove Multimedia, 2007. Environ 150 roupies.


Mise à jour : 18/08/09.

Protected by CopyrightSpot

Leave a Response

Please note: comment moderation is enabled and may delay your comment. There is no need to resubmit your comment.